lunes, 6 de diciembre de 2010

Montale a su mujer muerta.

Avevamo studiato per l'aldilà
un fischio, un segno di riconoscimento.
Mi provo a modularlo nella speranza
che tutti siamo già morti senza saperlo.



Habíamos ensayado para el más allá
un silbido, una señal de reonocimiento.
Intento modularlo con la esperanza
de que ya estemos todos muertos sin saberlo.


De Xenia I, en "Satura", Poesías Completas, p.419.
Traducción Fabio Morábito.

No hay comentarios: